Захаров Иван Ильич
(1814 (по другим данным – 1816) – 1885)
Филолог-китаевед, востоковед, дипломат И. И. Захаров родился в 1814 году (по другим данным – в 1816 году) в с. Вислая Поляна Землянского уезда Воронежской губернии (ныне Тербунский район) в семье дьякона, который служил в местной церкви Святой Троицы. В семье было трое сыновей: Алексей, Иван и Доримедонт, все они окончили с отличием Воронежскую духовную семинарию. Судьба Алексея неизвестна, Доримедонт стал священником.
В 1837 году Иван Захаров окончил Воронежскую духовную семинарию. Как один из лучших семинаристов, он за казённый счёт был отправлен 19 июня 1837 года для обучения в Петербургскую духовную академию.
В 1838 году Иван Захаров сделал шаг, который повернул его судьбу кардинально: не окончив полного академического курса, подал прошение о зачислении его в Двенадцатую Пекинскую духовную Миссию. Его товарищами на долгие годы стали участники миссии – священнослужители Иннокентий Немиров, Палладий Кафаров, Гурий Карпов, студенты Иосиф Гошкевич, Владимир Горский, врач Александр Татаринов, художник Кондратий Корсалин и востоковед Василий Васильев.
4 октября 1840 года 12-я миссия выехала в Китай в следующем составе: начальник архимандрит Поликарп (Тугаринов), иеромонах Иннокентий (Немиров), иеродиакон Палладий (Кафаров), студенты И. А. Гошкевич, В. В. Горский и И. И. Захаров, врач А. А. Татаринов, художник К. И. Корсалин, прикомандированный к Миссии В. П. Васильев, пристав Н. И. Любимов. До 1850 года Иван Ильич был студентом 12-ой Пекинской духовной миссии.
В 1851 году Захаров в должности переводчика участвовал в заключении договора об установлении беспошлинной меновой торговли между Российской и Цинской империями через Кульджу и Чугучак, подготовке проекта Кульджинского торгового трактата.
С 1851 года по 1864 год он был первым русским консулом (с 1858 года – генеральным консулом) в китайских владениях (в городе Кульджа, что в Восточном или Китайском Туркестане). На территории, отведенной китайскими властями в соответствии с Кульджинским договором, была построена русская фактория: двухэтажный каменный дом консула, дома для сотрудников, гостиный ряд, баня, торговые ряды, складские помещения и казармы для казаков.
И. И. Захаров был знаком с известным казахским ученым (а также русским офицером и разведчиком) Чоканом Чингисовичем Валихановым (1835–1865), который прибыл в Кульджу в начале августа 1856 года в составе русской миссии для переговоров о возобновлении русско-китайской торговли. За три месяца пребывания в Кульдже Ч. Ч. Валиханов сделал много описаний традиций китайцев, множество рисунков об их быте.
Валиханов Ч. Ч. «Прием у китайского сановника в Кульдже» Карандаш, 1856 (в казахстанском издании – «Совещание Ч. Ч. Валиханова и И. И. Захарова с представителями китайского правительства. И. И. Захаров вручает туголдаю грамоту на манчжурском языке»). Этот рисунок воспроизводит церемонию приема китайских гостей в русской фактории, в доме консула. По итогам этой поездки Ч. Ч. Валиханов составил хронологический сборник «Западный край Китайской империи и город Кульджа (Дневник поездки в Кульджу 1856 года)». Это было мастерское описание Илийской провинции, людей и нравов города Кульджи. Он описал историю создания русской фактории в Кульдже в 1852 году и устройство самой фактории, в которой причудливо перемешались европейский и китайский стили.
Также в 1856 году побывал в Кульдже и наш земляк путешественник П. П. Семенов-Тян-Шанский. В книге «Путешествие в Тянь-Шань, 1856-1857» он писал: «Консул Захаров, конечно, не ожидал моего прибытия и был поражен, когда я, явившись к нему в казачьей форме, сделал заявление о своей личности. О путешествии моем на Иссык-Куль уже дошли до него слухи через китайцев, которые, узнав от киргизов Большой орды о моем посещении озера Иссык-Куль, не подозревали, что тот самый путешественник, о котором они рассказывали Захарову, явился в Кульджу в виде казака. Встретил меня Захаров с гостеприимной радостью, тем более что в Кульдже его не посещал никогда ни один образованный русский. Он с удовольствием показывал мне свой красивый и прекрасно выстроенный каменный дом и свой спускавшийся к реке Или сад, содержимый китайским садовником в полном порядке, показал мне также предпринятую им, при помощи одного из сибирских топографов, переводную с китайских карту китайской Джунгарии и Тян-Шаня с нанесением не нее всех современных до этого времени русских съемок в балхашском бассейне. В Кульдже я пробыл около недели у нашего гостеприимного консула и обстоятельно ознакомился с китайским городом, его лавками, рынками и храмами. Выехал я из Кульджи с обратной почтой 27 октября…».
В 1858 году за успешное расследование сожжения русского консульства в Чугучаке и взыскание с китайской стороны возмещения ущерба Захаров был произведен в генеральные консулы. 18 января 1864 года Иван Захаров был назначен полномочным комиссаром для определения государственной границы с Китаем. Через несколько месяцев им был подписан Чугучакский протокол (1864), по которому к России отошли богатые пахотные земли Центральной Азии, а Захаров получил чин действительного статского советника, что давало право на потомственное дворянство и в обращении приставку «Ваше превосходительство».
С 13 июня 1864 года по 28 февраля 1866 года Иван Ильич был драгоманом (переводчиком) пятого класса в Азиатском департаменте Министерства иностранных дел в Петербурге. По выходе в отставку он сохранил право на ношение мундира статского советника. Ему также была предоставлена пенсия в размере жалованья драгомана (переводчика).
В 1869–1885 годах И. И. Захаров преподавал маньчжурский язык на факультете восточных языков Петербургского университета, с 1879 года – экстраординарный профессор, с 1884 года – ординарный профессор.
И. И. Захаров был членом Русского географического общества (1852), императорского Русского археологического общества (1876). Награжден орденами Святого Станислава 3-й степени (1844), Святого Владимира 4-й степени (1851), Святой Анны 2-й степени (1854), Святого Владимира 3-й степени (1864).
Умер И. И. Захаров 26 сентября 1885 года в Петербурге, похоронен на Смоленском православном кладбище.
В научном мире И. И. Захаров приобрел большую известность как знаток китайского и манчжурского языков, а также Китая в целом. Он первым среди ученых России и Западной Европы стал изучать историю экономики Китая. Его труды «Историческое обозрение народонаселения в Китае» и «Поземельная собственность в Китае» были напечатаны в «Трудах членов Русской духовной миссии в Пекине» (1852, 1853), получили признание в Европе и были переведены на немецкий и английский языки.
Кроме того, в бытность свою консулом, Захаров составил подробную карту западного китайского края, включавшую все застенные владения на запад от Цзя-юй-Гуань (которым оканчивается Великая стена), как бывшую Цзюнгарию, так и Туркестан. В первый раз здесь появились тысячи неизвестных местностей и урочищ, гор и речек. На всемирной Парижской выставке 1867 года эта карта была удостоена почетной медали и патента.
Главным трудом Захарова, за который он был удостоен высшей награды Императорского Русского Географического Общества – Константиновской медали, а от Санкт-Петербургского университета – степени доктора маньчжурской словесности, стал «Полный маньчжурско-русский словарь», изданный в 1875 году. Говоря о практической значимости словаря, востоковеды В. П. Васильев и И. П. Минаев указывали: «Словарь г. Захарова доступен всем, потому что в нем к маньчжурскому тексту присоединено и русское чтение; он превосходит упомянутые выше лексиконы (словари Амио и Габаленца) своею полнотой, и можно поручиться, что в нем не пропущено ни одно маньчжурское слово, ни одно его разнообразное значение со всеми оттенками. Определение слов отличается особенною точностью и в нужных случаях сопровождается подробным описанием неизвестного предмета или объяснениями, относящимися к истории, обычаям и нравам народа. Это последнее обстоятельство делает его драгоценным сокровищем не для одного лингвиста, но и для этнографа и археолога». Словарь до сих пор является незаменимым пособием при чтении различных маньчжурских текстов и изучении маньчжурского языка.
В 1879 году И. И. Захаров издал другой не менее значительный труд по маньчжурскому языку – «Грамматику маньчжурского языка». Грамматика состоит из введения, маньчжурского письма и произношения и основной части – морфологии. Захаров не успел опубликовать предполагаемую часть – синтаксис, а рукопись ее оказалась утерянной. Тем не менее, его «Грамматика» до сих пор является единственным пособием на русском языке, которым пользуются и в настоящее время. Еще один труд – «Китайско-маньчжурско-русский лексикон» - окончить ему помешала внезапная смерть. Как член Императорского Русского географического общества, И. И. Захаров поместил несколько заметок и рецензий в изданиях Общества, принимал активное участие в составлении особых памятных записок и инструкций для русских путешественников. В 1876 году он принимал участие в III Международном конгрессе ориенталистов, проходившем в Санкт-Петербурге, где выступил с лингвистско-литературным обозрением Китая и Маньчжурии. Но многие труды И. И. Захарова остались в рукописях, в т.ч. «Описание западных китайских владений».
При всех его многочисленных заслугах Иван Ильич оставался простым, доброжелательным человеком: «Этот невзрачный, сутуловатый, невысокого роста человек был крепкий и закалённый телом и духом. Он обладал самородным языком и светлым русским умом. Говорил простою русской речью с оттенком добродушия. Он отличался глубоким знанием жизни и людей и природным остроумием. Был способен к самым глубоким, сердечным привязанностям дружбы». Востоковед В. П. Васильев вспоминал: «…слушали с восторгом его безыскусственную, нечопорную речь, дышавшую свежестью мысли, вдохновляемую природным остроумием, оригинальными взглядами».
Произведения автора
Историческое обозрение народонаселения в Китае / И. И. Захаров // Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. – СПб., 1852. – Т. 1. – С. 247–760.
Поземельная собственность в Китае / И. И. Захаров // Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. – СПб., 1853. – Т. 2. –С. 1-96.
Полный манчжурско-русский словарь, составленный преподавателем манчжурского языка при Императорском С.-Петербургском университете, действительным стат. советн. Иваном Захаровым. – Санкт-Петербург : тип. Имп. Акад. наук, 1875. – 1174 с.
Грамматика маньчжурского языка, составленная э. о. профессором Императорского С.-Петербургского университета действ. стат. советн. Иваном Захаровым. – Санкт-Петербург : тип. Имп. Акад. наук, 1879. – Ч. 1. – 324 с.
Литература о жизни и творчестве
Отзывы действительных членов В. П. Васильева и И. П. Минаева о труде члена-сотрудника, профессора Императорского С.-Петербургского Университета, И. И. Захарова – «Полный маньчжурско-русский словарь» // Отчет императорского Русского географического общества за 1877 г. – СПб, 1878.
Васильев В. П. Воспоминание об И. И. Захарове / В. П. Васильев. – Санкт-Петербург : тип. В. С. Балашева, 1885. – 19 с. – То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/XIX/1820-1840/Zacharov/text.htm. – 16.03.2018.
Семенов-Тян-Шанский П. П. Путешествиие в Тянь-Шань, 1856-1857 / П. П. Семенов-Тян-Шанский. – М. : Географгиз, 1958. – С. 133- 134.
Валиханов Ч. Ч. Избранные произведения / Ч. Ч. Валиханов. – М. : Наука, 1987. – 414 с. : ил.
Варлакова Н. А. Восточное отделение русского археологического общества и его состав (1851-1923) / Н. А. Варлакова // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока: XXIII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР : Материалы по истории отечественного востоковедения. Ч. III. – М. : Наука, 1990. – С. 231-243.
Пан Т. А. Изучение маньчжурского языка в Пекинской Духовной Миссии / Т. А. Пан // Православие на Дальнем Востоке : 275-летие российской Духовной Миссии в Китае. – СПб., 1993. – С. 119-126.
Головин С. А. Российская духовная миссия в Китае: исторический очерк / С. А. Головин. – Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2013. –284 с.
[о И. И. Захарове]. – С. 191-192.
Глотов А. В. Уроженец с. Вислая Поляна Иван Ильич Захаров – русский дипломат, доктор маньчжурской словесности, профессор Санкт-Петербургского университета / А. В. Глотов // Записки Липецкого областного краеведческого общества. – Липецк, 2013. – Вып. 10. – С. 49-62.
Ионова Е. Висло-полянский Ломоносов, или Собиратель земель российских / Е. Ионова ; фот. П. Остряков // Липецкая газета: итоги недели. – 2014. – № 40 (29 сент.-5 окт.). – С. 40-45. – То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://itogi.lpgzt.ru/aticle/42053.htm. – 21.03.2018.
Беляева Л. Липецкий след в Русском географическом обществе / Л. Беляева, А. Богданов // Липецкая газета: итоги недели. – 2015. – № 40 (28 сент.-4 окт.). – С. 41-45 : фот. – То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.lpgzt.ru/aticle/50033.htm. – 21.03.2018.
Дацышен В. Г. Изучение истории Китая в Российской империи: монография / В. Г. Дацышен. – М. : Проспект, 2017. – 192 с.
Земляки, прославившие страну : [о выдающихся уроженцах Тербун. р-на, в т.ч. И. И. Захарове] ; подгот. Л. Бунцева // Маяк [Тербунский район]. – 2017. – 10 июня. – То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://mayak-terbuny.ucoz.org/news/zemljaki_proslavivshie_stranu/2017-06-09-739. – 21.03.2018.
Справочные материалы
Энциклопедический словарь. – Репринт. воспроизведение изд. Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон. 1890. – М., 1991. – Т. 23. – С. 337.
Воронежская историко-культурная энциклопедия. – Воронеж, 2006. – С. 154.
Воронежская энциклопедия. – Воронеж, 2008. – Т. 1. – С. 302.
Липецкая энциклопедия. – Липецк, 2000. – Т. 2. – С. 61.
Интернет-ресурсы
Шагенян А. К. Захаров Иван Ильич [Электронный ресурс] // Санкт-Петербургский государственный университет. Биографика : Портал СПбГУ. – Режим доступа : http://bioslovhist.spbu.ru/person/535-zakharov-ivan-il-ich.html. – 21.03.2018.